Павлова И. П., Иванова М. И.

 

КОНЦЕПТ  «ЛЮБОВЬ»  В  ТЕКСТАХ ПОПУЛЯРНЫХ

СОВРЕМЕННЫХ  ПЕСЕН 

THE CONCEPT OF «LOVE» IN THE TEXT  POPULAR MODERN SONGS 

И. П. Павлова, М. И. Иванова

I. P. Pavlova, M. I. Ivanova

В статье рассматривается концепт «любовь», который является одним из эмоциональных концептов, относящихся к базовым понятиям любого человеческого сообщества. Для практического анализа выбран материал русских песен 20 и начала 21 веков. В теоретической части статьи дано описание  концепта, его возникновение и содержание. Смысл номинации выявлен из словарей С. И. Ожегова и В.И. Даля. Далее представлен анализ структуры семантического поля концепта «Любовь» на материале песен. Сделан вывод о наличии системных отношений в составе семантического поля.

The article discusses the concept of » love «, which is one of the emotional concepts related to basic concepts of any human community . For practical analysis of selected material 20 Russian songs and early 21 centuries. In the theoretical part of the paper describes the concept , its appearance and content. Meaning of the category identified dictionaries SIOzhegova and VI Dahl. Further analysis of the structure of the semantic field of the concept «Love» songs on the material . It is concluded that the presence of system relations as part of the semantic field .

 Ключевые слова и фразы: концепт, концептосфера, ЛСГ, номинация, ассоциация, семантическое поле.

Key words and phrases: concept, concept, LSG, nomination, association, semantic field.

При описании и изучении материала современного языка используются разные научные категории, среди которых выделяется концепт. Концепт – элемент духовной культуры, представляющий собой обобщение и интеграцию более частных понятий и представлений и выступающий как фрагмент коллективного знания о мире [3, 2003: 65]. Понятие концепта отвечает представлению о тех смыслах, которыми оперирует человек в процессах мышления и которые отражают содержания опыта и знания, содержания результатов всей человеческой деятельности и процессов познания мира в виде неких «квантов» знания.

Структура содержания концептов отражает не знания конкретного индивида, а обобщенное понимание того или иного явления, типичного для данной социокультурной концептосферы.

Содержание концепта вбирает в себя все общее, что представляет тот или иной феномен действительности. [1, 2010: 71].

 «Любовь» является одним из эмоциональных концептов, относящихся к базовым понятиям любого человеческого сообщества. Как один из общечеловеческих ценностей  концепт «Любовь» всегда вызывает глубокий интерес исследователей. Сильное глубокое чувство сопровождает человека в его жизни, издавна у самого человека именно это чувство вызывает многие вопросы и раздумья. Смысл номинации понимается широко.  По словарю С.И. Ожегова: «1. Глубокое эмоциональное влечение, сильное сердечное чувство. 2.Чувство глубокого расположения, самоотверженной и искренней привязанности. 3. Постоянная, сильная склонность, увлеченность чем-н. 4. Предмет любви. 5. Пристрастие, вкус к чему-н.» [6, 2008: 336]. А также по словарю В.И. Даля: «Любовь: 1.Состоянье любящего, страсть, сердечная привязанность, склонность. 2.Охота, расположение к чему-либо.» [2, 2010: 516].

Анализ структуры семантического поля концепта «Любовь» требует изучения различных источников при обязательном условии достоверности этого источника  в качестве культурологической информации, его общепринятости и компактности использования в нашем обществе. Именно поэтому для нашего исследования были выбраны тексты современных  песен о любви. Материал отбирался в зависимости от тематики в период от середины 20 века и по настоящее время.

В рамках материала одной песни мы попытались составить ЛСГ лексем, связанных определенными отношениями с концептом «Любовь». Проанализировано 7  песен.  Приведем отдельные фрагменты анализа.

При исследовании структуры концепта «Любовь» на материале песни Евгения Птичкина «Ромашки спрятались» составлена следующая ЛСГ: непостоянная, страдания, обман, предательство. Необходимо отметить, что концепт «Любовь» выступает не только как чувство положительное, романтическое, но и как «несчастливое чувство», причиняющее боль, чувство страданий.  Сам автор убеждает людей в том, что любовь приносит страдания:

«Зачем вы девочки,      «Зачем вы девочки,

  Красивых любите, -      Красивых любите

  Непостоянная                Одни страдания

  У них любовь.»             От той любви.» [7]

В песне Лены Стюф «Просто любить тебя» в ЛСГ входят номинации:  счастье, прощу, беды, потери.  Лексемы с противоположным значением даны с расчетом усиления  достигаемого эффекта. Мы видим, что концепт любовь выступает как «счастливое чувство», приносящее счастье, чувство,  ради которого человек может простить любую вину.

«Я не отдам тебя никому,

 Прощу любую твою вину,

 Сквозь столько бед и потерь пройдя,

 Такое счастье любить тебя,

 Просто любить.» [8]

Но в песне «Часики» Лены Стюф мы видим, что концепт любовь выступает как игра. Любовь – игра. Лексическое окружение концепта – поиграешь, ошибаюсь, неважно – семантика слов говорит о зыбкости чувства, его скоротечности. Обратим внимание на глагол поиграешь, в котором наличие приставки ПО- говорит о недлительном  явлении. Приставка ПО- имеет значение – «совершение действия в течение некоторого, чаще непродолжительного времени, например: побегать, поиграть, посидеть, поговорить…» [7, 1958: 208].

« Сердцу уже неважно,

 И я ошибаюсь дважды.

 Пусть сегодня ты со мной

 Поиграешь в любовь!» [9]

Исследовав песню Михаила Исаковского «Катюша», мы видим, что концепт «Любовь» выступает как чувство долга и верности. Концепт представлен в тесной связи с номинацией «беречь».  Семантика слов-глаголов выходила, заводила, любила, берегла усиливается морфологической формой лексем – прошедшее время с суффиксом –Л- говорит о длительном повторяющемся постоянном и стабильном действии.

«Выходила, песню заводила

 Про степного сизого орла,

 Про того, которого любила,

 Про того, чьи письма берегла.» [10]

В песне Владимира Мятлева «Я тебя бесконечно люблю» глаголы: отдам (душу), погублю (мир), нарушу (обеты и клятвы), оторвать не могу (восхищенного взора), молю (как Бога), немею, разлюбить не умею представлены в тесной связи с номинацией «за тебя», тем самым, доказывая, что в данной песне концепт «любовь» выступает как чувство бесконечной, беспощадной, безумной любви, ради которой человек готов абсолютно на все.

«Я тебя бесконечно люблю,

  За тебя я отдам мою душу,

  Целый мир за тебя погублю,

  Все обеты и клятвы нарушу.

  Ах, я тебя ведь как Бога молю,

  Пред тобою одним лишь немею,

  Я тебя бесконечно люблю

  И – увы! – разлюбить не умею». [4]

А в песне Александра Сурина «Я люблю вас так безумно» в ЛСГ входят номинации: безумно (любить), душа, сердце, роза, слезы. Семантика этих слов показывает, что можно любить – безумно, всей душою, цвести как роза, а также лить слезы. А также автор часто употребляет такие глаголы как: люблю, изнываю, сгораю, измучилась (любя), зачем узнала, разбилось (сердце), разлюбили, нарушили, лить (слезы), тем самым, семантика слов-глаголов показывает, что концепт «любовь» выступает как чувство – горя, печали, предательства, мучений, слез, страданий. Концепт «любовь» — чувство «счастливое» светлое, прекрасное, но, если к нему добавить приставку раз – «разлюбили», то смысл концепта меняется и становится чувством «несчастливым», чувством предательства, окончания любви. Таким образом, в этой песне концепт «любовь» выступает с двух сторон – чувство «счастливое», приносящее радость и счастье и чувство «несчастливое», заставляющее страдать, печалиться, плакать.

         «Я люблю вас так безумно,

           Всей душою люблю вас я,

           Изнываю, я сгораю,

           Вся измучилась, любя.

           Но зачем же так случилось,

           Вас зачем узнала я,

           Сердце бедное разбилось,

           Разлюбили вы меня.

           Распускалась я, как роза,

           Вы нарушили покой,

         Долго мне пришлось лить слезы,

         Когда были вы с другой». [4]

При исследовании структуры концепта на материале песни Константина Ваншенкина «Я люблю тебя, жизнь!» «любовь» выступает в номинации жизнь. Любовь – жизнь. Тесная связь концепта с номинацией жизнь показывает, что концепт «любовь» может выступать не только как чувство к человеку, но и как любовь к жизни, существованию, появлению на свет.

        «Я люблю тебя жизнь,

          Что само по себе и не ново.

          Я люблю тебя жизнь,

          Я люблю тебя снова и снова.

          Вот уже окна зажглись,

          Я шагаю с работы устало.

          Я люблю тебя жизнь,

          И хочу, чтобы лучше ты стала». [5]

Исходя из всего вышесказанного, мы пришли к следующим выводам. Ядром ассоциативно – семантического поля концепта «Любовь», на материалах русских песен 20 века, является глагол «любить» и производные от него лексемы «любовь» и «любимый».

В структуре ассоциативно-семантического поля данного концепта в текстах русских песен семь составляющих: любовь – непостоянство (по материалу песни «Ромашки спрятались», любовь – счастье (по материалу песни «Просто любить тебя», любовь – игра (по материалу песни «Часики») и любовь – верность (по материалу песни «Катюша»), любовь – предательство (по материалу песни «Я люблю вас так безумно»), любовь-жизнь (по материалу песни «Я люблю тебя, жизнь!»), любовь-безумство (по материалу песни «Я тебя бесконечно люблю»).

Фрагмент любовь-счастье, любовь-верность, любовь-жизнь, любовь-безумство в текстах песен 20 века активно используется авторами. А фрагмент любовь-игра, любовь-непостоянство, любовь-предательство активно используется в материалах   настоящего времени. В языковом материале песен концепт «Любовь» выступает как неопределенное чувство и, в основном, показывает отношение автора песни к любви, а также его чувства и ассоциации.

Любовь рассматривается как источник самых разнообразных эмоций и состояний, как положительных (счастье, радость, наслаждение, теплота и других),  так и отрицательных (страдание, горе, мука, тоска, разочарование, измена, печаль и других).

Итак, анализ материала показал, что исследуемый концепт «Любовь» представлен различными лексико-семантическими группами слов, связанными определенными семантическими отношениями и входящими в общее семантическое поле.

Литература

1)     Вестник Российского государственного университета И. Канта. Вып. 2. Сер. Филологические науки. – Калининград: Издательство РГУ им. И. Канта, 2010. – 115 с.

2)     Даль В.И. Толковый словарь русского языка: иллюстрированное издание / В.И.Даль. – М.:Эксмо, 2010. – 896 с.

3)     Краткий словарь лингвистических терминов/ Н. В. Васильева, В. А. Виноградов, А. М. Шахнарович.- 2-е изд., доп. – М; Рус-яз., — 2003. – 213 с.

4)     «Не уходи, побудь со мной!» Старинный русс. романс. – М.: Изд-во                    ЭКСМО – Пресс, 2000. – 432с.

5)       «Песня не прощается с тобой» Песенник/Т64 [составитель Г.Т.   Степанов].    – г. Якутск, 2010. – ТИРЦ ЯРООО ВОС – 148с.

6)     Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им.В.В.Виноградова. – 4-е изд., дополненное – М.: ООО «ИТИ Технологии», 2008 – 944 с.

7)     Словарь русского языка: в 4 томах. Т.2. М.: государственное изд-во иностранных и национальных словарей, 1958 – 1015 с.

8)     Споем, друзья! Избранное:/ [Сост. А. М. Семенова] с 78. – Якутск: Бичик, 2005. – 45 с. «Ромашки спрятались» Слова Е. Птичкина, музыка И. Шаферана

9)     Споем, друзья! Избранное:/ [Сост. А. М. Семенова] с 78. – Якутск: Бичик, 2005. – 45 с. «Просто любить тебя» Слова Л. Стюф, музыка В. Дробыша.

10) Споем, друзья! Избранное:/ [Сост. А. М. Семенова] с 78. – Якутск: Бичик, 2005. – 45 с. «Часики» Слова Л. Стюф, музыка В. Дробыша.

11) Споем, друзья! Избранное:/ [Сост. А. М. Семенова] с 78. – Якутск: Бичик, 2005. – 45 с. «Катюша» Слова М. Исаковского, музыка М. Блантера.

 

Павлова Ирина Петровна – кандидат филологических наук, доцент кафедры общего языкознания и риторики  Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова, г. Якутск.

Иванова Мария Ивановна - студентка 2 курса отделения русского языка и литературы филологического факультета Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова, г. Якутск.

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>