Глинкина Г. В.

СТРУКТУРИРОВАНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ЗНАНИЙ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ПРОЦЕССЕ РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ

THE STRUCTURING OF LINGUISTIC KNOWLEDGE AT THE ENGLISH LESSONS IN THE PROCESS OF DEVELOPMENT OF COMMUNICATIVE ABILITIES

Г. В. Глинкина

G. V. Glinkina 

Предлагаемая в статье система работы на основе теории Способа диалектического обучения позволяет учителю овладеть приёмами структурирования лингвистических знаний при одновременном развитии у учащихся коммуникативных умений.

The system of the work offered in the article based on the theory of The way of the dialectic education allows the teacher to master the techniques of structuring linguistic knowledge at simultaneous development of communicative abilities of the pupils.

Ключевые слова: универсальные учебные действия, структурирование знаний, проблемные вопросы, структура понятия, коммуникация, единство мысли и языка.

Key words:multipurpose educational actions, knowledge structuring, topical issue, notion structure, communication, unity of thought and language.

Обучение иностранному языку рассматривается в базовом документе РАН «Фундаментальное ядро содержания общего образования», отражающем концепцию стандартов нового поколения, как одно из приоритетных направлений современного школьного образования [6, 2011: 15]. В данном документе указывается, что формирование у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции (способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка) является основной целью изучения иностранных языков в школе. При этом важнейшими компонентами содержания обучения считаются языковые знания и навыки, а также учебно-познавательные и компенсаторные умения (общеучебные и предметные умения) [6, 2011: 16]. Одним из приоритетных направлений новых образовательных стандартов является развитие личностиобучаемых посредством овладения ими  универсальными учебнымидействиями (УУД), среди которых наиболее важнаярольотводится познавательным умениям, которые включают общеучебные, логические и действия постановки и решения проблем [5, 2010: 9;6, 2011: 68].

Структурирование знаний указано в системе УУД в качестве общеучебного действия, однако, опираясь на сущность структурирования в его широком смысле, необходимо отметить, что под ним понимается процесс преобразования предметов, информации, материалов и т. п. на основе установления логических связей с целью улучшения их качества или создания благоприятных условий для их развития, применения.Опираясь на данное понимание структурирования, можно определить и  структурирование знаний как универсальное учебное действие, развитие которого направлено на преобразование знаний учащихся посредством приведения их в определённую систему на основе установления логических связей (структурных, родо-видовых, причинно-следственных и других) между дидактическими единицами (теориями, законами, понятиями и т.п.).Необходимо отметить, что умение структурировать знания не совсем оправданно помещено в группу общеучебных (познавательных) универсальных учебных действий, т.к. процесс структурирования невозможен без логических оснований: применения законов логики, операций с понятиями (определение, деление, обобщение, ограничение) и логических приёмов (анализ, синтез, сравнение). Таким образом, структурирование знаний следовало бы отнести в группу логических универсальных действий, которые успешно развиваются на основе единства мысли и языка, т.е. способности мыслить и придавать мыслям определённую языковую форму.

В философии мысль понимается как результат, продукт процесса мышления в форме понятия или суждения, который отражает общее в массе единичных предметов, фиксирует существенное, закономерное в многообразии явлений окружающего мира. Любой язык — это система знаков, служащая средством человеческого общения, мышления и выражения чувств. Следовательно, мысль и язык диалектически связаны и взаимозависимы. Еще К. Маркс и Ф. Энгельс писали: «Язык есть непосредственная действительность мысли» [4]. Неразрывная связь мысли и языка определяется, прежде всего, тем, что они возникают, существуют и развиваются на единой материальной основе — в процессе познания или общения, поэтому мысль и язык имеют и общие функции — когнитивную (познавательную) и коммуникативную.

К сожалению, единство мысли и языка незаслуженно игнорируется в преподавании различных языков, не смотря на то, что нормативные документы («Фундаментальное ядро содержания общего образования», ФГОС, примерные программы по учебным дисциплинам) указывают, что цель преподавания, как английского, так и других языков, — научить излагать свои мысли на изучаемом языке и понимать речь носителей данного языка. Данная цель может быть решена посредством реализации в процессе преподавания языка единства его логического и грамматического строя.

По-прежнему остаётся актуальной проблема: учащиеся школ изучают иностранный язык со 2 класса, т.е. на протяжении 8 – 10 лет, а затем и студенты учреждений среднего и высшего профессионального образованияпытаются постичь его ещё 2 года, но, к сожалению, так и не могут свободно владеть им, это удается только некоторым, кто сам фанатично увлечён языком или занимается с репетитором.

Анализ программ и учебников по английскому языку учебно-методических комплексов, рекомендованных Министерством образования и науки Российской Федерации (English В.П. Кузовлева, CambridgeEnglishforSchoolsinRussia Э. Литтлджон, NewMillenniumEnglish Н.Н. Деревянко и др.), показал, что логический строй языка не изучается на уроках английского языка: отсутствуют темы, позволяющие учащимся познакомиться с формами мысли (понятием и суждением), видами отношений между понятиями, выявить общие и особенные признаки суждения и предложения. Основное внимание уделяется грамматическому строю: лексике (словарному составу английского языка) и синтаксису (особенностям строения и видам предложений). Очевидно, что современное образование предполагает в первую очередь изучение вторичного (грамматический строй языка) без первоосновы (первичное — логический строй языка). Еще древнеримский поэт Гораций сказал: «Прежде, чем станешь писать, научись порядочно мыслить».

Возвращаясь к теме структурирования лингвистических знаний, необходимо отметить, что данное умение можно успешно формировать на уроках английского (и любого другого) языка, применяя задания,  направленные одновременно на развитие у учащихся мысли и языка, в том числе и коммуникативных умений.

Так, на уроке в 8 классе по теме «Workspace» («рабочее пространство»)учитель может попросить учащихся сформулировать цель урока, исходя из его темы. Чтобы сформулировать цель урока, дети должны выполнить ряд логических шагов: определить понятие workspace, выделив его существенные признаки и провести анализ. Затем результат выразить в форме высказывания (суждения), например:

— Цель урока — сформулировать определение понятия workspace.

— На уроке мы будем учиться описывать своё рабочее пространство, используя noun и adjective.

Учитель может предложить и свою формулировку цели, но может и согласиться с версиями учащихся. Далее коммуникация строится на основе использования проблемных вопросов к теме урока (вопросов-понятий и вопросов-суждений) [2, 2012: 46], структура которых разработана в теории и технологии Способа диалектического обучения (СДО), авторами которого являются А.И. Гончарук и В.Л. Зорина, красноярские учёные, получившие за его разработку патент Международного центра педагогического изобретательства в 1996 году [3, 2005: 160].

Примеры вопросов-понятий, сформулированных учащимися:

— What can be called a workspace?

— What isa workspace?

What can be understood under a workspace?

Поскольку заданный вопрос не должен оставаться без ответа, то целесообразно учителю попросить сформулировать ответ в форме суждения, выделив в нём родовой и видовые признаки рабочего пространства. Ответучащихся: “A workspace is a place where you can work and where everything is in its place. Родовой признак рабочего пространства — aplace, видовые признаки —  youcanworkeverythingisinitsplace”.Формулирование суждений «дисциплинирует мысль» учащихся, т.е. вырабатывает привычку называть в своём ответе субъект мысли (логическое подлежащее) и предикат (логическое сказуемое), устанавливая связь между ними. В этом случае и проявляется единство мысли и языка: ответ всегда будет полным и точным с логической точки зрения и красивым с точки зрения грамматики [2, 2012: 39], а учителю не придётся просить других учащихся уточнять или дополнять ответ.

Регулярное использование на уроках иностранного языка подобных заданий (формулирование учащимися проблемных вопросов и ответов на них в форме суждения)позволяет развивать как общеучебные (умение структурировать знания, осознанно и произвольно строить речевое высказывание), логические (подведение под понятие, анализ объектов с целью выделения существенных и несущественных признаков), так и коммуникативные универсальные учебные действия (умение слушать и вступать в диалог, постановка вопросов, умение с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации).

Перечисленные универсальные учебные действия можно успешно развивать у учащихся и с помощью других заданий, разработанных также на основе единства мысли и языка [1, 2011: 104]:

Задание 1. В упражненииучебника даны пары противоположных понятий, описывающих рабочее пространство: (un)tidy, (un)comfortable, dark-well-lit, emptycluttered-up, messywell-organised, relaxingboring, noisycalm. Обобщите перечисленные понятия до ближайшего родового признака(Ответ: данные понятия являются качественными именами прилагательнымиanadjective).

Задание 2.Сформулируйте вопрос-понятие к родовому признаку на английском языке, а ответ в форме суждения на русском языке  (вопрос-понятие:Whatcanbecalledanadjective? Ответ на вопрос: Имя прилагательное  —  самостоятельная часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? чей? каков?).

Задание 3.Сформулируйте такой вопрос-суждение, ответ на который будет доказательством правильности выполнения задания (Howtoprovethatallthesewordsareadjectives?Как доказать, что все эти слова являются прилагательными?). Ответ на такой проблемный вопрос должен быть сформулирован в виде дедуктивного умозаключения [1, 2011: 98] на начальных этапах на русском языке, далее — на английском:

Все слова, которые обозначают признак предмета и отвечают на вопросы какой? чей? каков?, считаются именами прилагательными.

Слова (un)tidy, (un)comfortable, dark-well-lit, emptycluttered-up, messywell-organised, relaxingboring, noisycalm обозначают признак предмета и отвечают на вопросы какой? чей? каков?

Следовательно, данные слова являются именами прилагательными.

Задание 4.Прочитав текст в учебнике, сформулируйте советы по организации рабочего пространства (Примеры ответов:Yourworkspaceshouldbeatablewitheverythingyouneedtohand. If it is a shared place, draw up a timetable. You will need good lighting. You must be comfortable while working. Your workspace should be calm. You need to respect and not to disturb other people).

Задание 5.По содержанию текста сформулировать вопросы-суждения и ответить на них (Howtoprovethatlightingisaveryimportantthing?How to explain that you must be comfortable while working? If the room is too dark you’ll strain your eyes. You must be comfortable while working but not too comfortable. Not only does this protect your back, but sitting in the right posture can help you concentrate on your work).

Приведённые примеры заданий и ответов на них свидетельствуют о многофункциональности проблемных вопросов, применение которых даёт возможность организовать коммуникацию учащихся на уроке на основе формулирования вопросов и ответов в виде суждения или умозаключения (логических умений, лежащих в основе познавательных УУД) по принципу выстраивания отношений «субъект – субъект» и использовать их для структурирования лингвистических знаний.

Литература

  1. Глинкина Г.В., Мартынец М.С., Зорина В.Л. Единство языков в их многообразии: сказуемое в русском и иностранных языках. — Красноярск: ККИПКиППРО, 2011. — 216 с.
  2. Глинкина Г.В. Подготовка учителя к формированию у учащихся системных знаний. Повышение квалификации учителя на основе Способа диалектического обучения. — Germany, Saarbrücken: LAP LAMBERT AcademicPublishing, 2012. — 232 с.
  3. Зорина В. Л., Нургалеев В.С. Оптимизация образовательного процесса в средней школе посредством Способа диалектического обучения. — Красноярск: СибГТУ, 2005. — 168 с.
  4. Маркс К. и Энгельс Ф. Библиотека хроноса [Электронный ресурс]. Режим доступа:http://www.hrono.ru/libris/lib_m/marxengels03.phpДата обращения: 7.05.2014.
  5. Формирование универсальных учебных действий в основной школе: от действия к мысли / А.Г. Асмолов, Г.В. Бурменская и др. — Москва: Просвещение, 2010. — 159 с.
  6. Фундаментальное ядро содержания общего образования. — Москва: Просвещение, 2011. — 79 с. 

Глинкина Галина Васильевна — кандидат педагогических наук, профессор Российской Академии Естествознания, доцент кафедры общей и специальной педагогики и психологии КГАОУДПО(ПК)С «Красноярский краевой институт повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования», г. Красноярск.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>