Лексика охоты: семантика и структура
(на материале старожильческих говоров Якутии)
Hunting lexicon: the semantics and structure (based on the old-dialects Yakutia
И. П. Павлова, Ю. А. Иванова
I. P. Pavlova, Y. A. Ivanova
В статье представлен анализ системных отношений в лексике охоты русских старожильческих говоров. Автором собрана картотека в количестве 700 единиц, дана классификация материала. Семантическое поле охоты включает в себя 8 основных ЛСГ, внутри которых рассматриваются ступенчатые парадигматические отношения между лексемами. Сделан вывод об обязательном наличии системных связей и взаимообусловленности функционирования лексических единиц.
The article presents an analysis of the system of relations in the lexicon hunting Russian old says. Author collected the card index in a quantity of 700 units, the classification of the material. Semantic field hunting includes 8 basic OOP within which considers stepped paradigmatic relations between tokens. Concluded the mandatory presence of systemic connections and interdependence functioning of lexical units.
Ключевые слова и фразы: лексика, номинация, русские старожильческие говоры, система, лексико-семантическая группа, парадигматические отношения.
Key words and phrases: vocabulary, nomination, Russian long-time residents say the system, lexical-semantic group, paradigmatic relations.
«Одной из актуальных проблем современного языкознания является изучение системности лексики. Тезис о системности слов и системности значений не вызывает возражений у лингвистов разных школ и направлений. Но решение вопросов, в чем и как проявляется системность лексики, неоднозначно, что объясняется сложностью объекта исследования. Система объективно существует, но не дана непосредственно исследователю»[1,1986: 3-4].
Положение о лексике как о системно организованном целом применимо не только к литературному языку, но и в полной мере к говорам, так как они соотносятся в границах единого национального языка как его формы, его варианта. Поэтому в диалектологии нашли применение методы и приемы исследования лексики, которые разработаны для литературного языка.
Системность в диалектной лексике проявляется в его группировке по тематическим (ТГ) и лексико-семантическим группам (ЛСГ). В лексике диалекта широко развита синонимия, антонимия, полисемия и другие явления, характеризующиеся словарный состав как систему.
В основе нашей классификации лексики охоты русских старожильческих говоров Якутии лежит систематизация представленная Поповой Галиной Ивановной в пособии «Лексика охоты (к системным отношениям)» (Якутск,1986), относящаяся к лексике русских говоров на территории Якутской АССР и северных районов Иркутской области, граничащих с Якутией.
Наша картотека была составлена методом сплошной выборки из «Словаря русских старожильческих говоров Якутии»М. Ф. Дружининой (1997-2007гг.) в 4-х томах.
Мы выделили 8основных ЛСГ:
- ЛСГ «Номинации животных».
- ЛСГ «Номинации птиц».
- ЛСГ «Номинации добычи».
- ЛСГ «Номинации средств и способов охоты».
- ЛСГ «Номинации действий».
- ЛСГ «Номинации одежды охотника».
- ЛСГ «Номинации жилья охотников».
- ЛСГ «Номинации мест обитания животных».
Каждая из ЛСГ представляет собой отдельную подсистему. Мы рассмотрели подробно в нашем докладе 3 лексико-семантических групп.
В первую группу «Номинаций животных» вошли такие слова, как зверь, тирюк, соболь, шатащий, тушкан, гагара и.т.д. В этой группе мы выделяем подгруппы: по полу, по цвету (окрасу), по возрасту, по поведению, названия детенышей.
В подгруппу «Названия зверей по полу» вошли слова: Пестун-медведь-самец; Бык – самец оленя, медведя; Медведица, Медвежица,Матуха – самка медведя; Мати, Матка, жёнка – самка животного; Мужичок – самец животного и.т.д. — в свою очередь, разделенные подподгруппу «самка» и «самец».
В подгруппу «Названия зверей по цвету» вошли слова — Огневка-лисица огненно-красного цвета; Черный зверь-бурый медведь; Крестовка – лиса с черной полоской на спине.
В подгруппу «Названия зверей по возрасту» — чаешник – молодой песец, которому примерно два с половиной или три месяца, и шкура этого песца; рослопесец – достигший зрелого возраста песец. В данную подгруппу будет входить еще одна подподгруппа «Названия детенышей» в которую вошли такие слова – ребенок, детёнок, дитёночек, детёночек, цыплёнок-разнообразные названия детенышей животного.
В подгруппу «Названия зверей по поведению» — шатущий-медведь-шатайший; бродящий – медведь-шатущий; мышеловка – песец питающийся мышами.
В этой группе выделяем абсолютные синонимы и дублеты: заяц-ушкан, заяц-тушкан, зверь-лось, тирюк-бирюк, волк, горносталь-горностай, хомьяк-хомяк, колнок, кыланок-хорёк, сохач-лось, барандук, брундук-бурундук, медведёнок-медвежонок, бик-бык.
«Колноки – это хорьки, у их шкура ценна» /Лен. Хам. Пел. Ст. Мухт./.
«Два ушкана бегают в лесу, а он к нимабегот (из сказки) /РУ. Стан. Яр./. Я ушкана хотел добыть /Вит. Хам./. Я ушкана тебе принесу, ты мольча да /Н.-Кол. Пох. Чер./. Ушкан – это заяц. Верховские говорят заяц, а мы – ушкан /Кузьм. Як. Ж. Стан./».
Во вторую ЛСГ «Номинаций добычи» относятся слова:пушынка (пушнина), зубрина, подголовка, головка, кожурина, волкоторжина (шкура задранного волками оленя), ушканина, лахтак (шкура моржа, снятая вместе с жиром), чемодан (шкура нерпы) и.т.д. В этой группе выделяются триподгруппы: «ШКУРА», «ТУША», «ЧАСТИ ТЕЛА».
Подгруппа «Шкура» будет подразделятся на две подподгруппы:по меху – пушнина, пушынка, мягкая рухлядь, головка; по виду зверя – баранина,зубрина, оленина. Родовым словом является «добыча», а видовыми – все виды добычи. При добывании зверя охотники называют добычу пушниной, т.к. для них основное – мех зверя. А если, кроме шкуры, используют и мясо, то добычу называют: зубрина, ушканина,т.е по виду зверя убили, так и добычу называют.
В данной подгруппе намечается отдельное объединение слов, стоящих обособленно от первых двух подгрупп. Это номинации, характерные именно для северных говоров-реалии, связанные с названием северных животных (лахтак-шкура моржа, снятая вместе с жиром; чемодан-шкура нерпы).
В подгруппу«Туша»будут входить такие слова, как пропастина (туша околевшего животного, мертвечина, падаль), куряшка (туша зверька, птицы после снятия шкурки или перьев), падла (падаль, дохлятина, труп животного или птицы), куренга (тушка песца).
В подгруппу«Части тела»будут входить такие слова, как куяк (панцирь); чибишок, чипишок (кончик носа); махнашка (кусок шерсти); пупка (пупок); пера (перо птицы); чимер (зад человека, животного). Данная подгруппа будетподразделятся еще на 2подподгруппы«Внутренности» — маняло (содержимое желудка животного),моняло – желудок;печеница (свернувшаяся кровь, сгусток крови); руда (кровь; оленья брюшина, наполненная кровью);мугун, могун-живот; брухо, брюха-живот, брюхо; печанка, печёнка – печень; мучилёк – птичий желудок;жолость – желчь; «Скелет»— папоротка (второй сустав крыла у птицы);махала, махалка (крыло без перьев); межкрыльцо (место на спине между плечевыми лопатками); лён (затылочная часть шеи; мышца шеи); хлупка (скелет птицы); шкелет(скелет); бедра, бедровая кость (бедренная кость);-они будут делится еще на двеподгруппы «Скелет животного» и «Скелет птицы».
В данной ЛСГ мы выделяем такие абсолютные синонимы и дублеты, как падла-падаль, пушынка–пушнина, пупка-пупок, пера-перо; брухо, брюха-брюхо; жолость-желчь, шкелет-скелет и.т.д.
В третью ЛСГ «Номинации мест обитания животных» относятся слова: садбище, капище, берлог, гайно, дупля, проруб, продух и.т.д.
По дифференциальным признакам выделяем 3 подгруппы: 1. «Места обитания на дереве» (гайно-гнездо птицы; дупля-дупло, нора); 2. «Места обитания на земле» (берлог; капище-песцовая нора; ямарина-глубокая яма; чигаш-берлога медведя; садбище-место, где садятся утки); 3. «Места обитания на воде» (продух-лунка нерпы на льду; ердань-большая четырехугольная прорубь; проруб-прорубь).
В этой группе нет родово-видовых отношений. Есть абсолютные синонимы и дублеты: гнездо-гайно, проруб-прорубь, берлог-берлога, дупля-дупло.
Проделанный анализ позволяет сделать выводы, что лексика охоты представляет сложную, многофункциональную систему. Многие промысловые термины связаны с общеупотребительной лексикой говора, о чем свидетельствуют многочисленные примеры синонимии, антонимии, слов-дублетов. Парадигматические отношения ступенчаты. В лексике охоты употребляются и диалектные и литературные слова, что свидетельствует о взаимосвязи литературного языка и диалекта.
Литература
1. Дружинина М.Ф. Словарь русских старожильческих говоров на территории Якутии: учебное пособие. – Якутск,1997, 2002, 2007. – в 4-х томах.
2. Попова Г.И. Лексика охоты (к системным отношениям). — Якутск, 1986.- С.3-4.
Павлова Ирина Петровна – кандидат филологических наук, доцент кафедры общего языкознания и риторики Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова, г. Якутск
Иванова Юлия Алексеевна – студентка 5 курса отделения русского языка и литературы с дополнительной специальностью теория и историяхудожественной культурыфилологического факультета Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова, г. Якутск