Концептуальный подход в методике преподавания русского языка
Conceptual approach in Russian language teaching methodology
М.М. Габышева, И.С. Хавлина
M.M. Gabysheva, I.S. Khavlina
Аннотация: В данной статье рассматриваются понятие «концепт» и его основные признаки, также описываются школьный концептуальный анализ и различные интерпретации современных концептуальных методик.
Ключевые слова: концепт, методика, русский язык, концептуальный анализ.
Современные образовательные тенденции предполагают формирование обучаемого как языковой личности. Потому одной из основных целей изучения русского языка является формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности. Цели определяют подход к преподаванию данного предмета, который обозначается как культурно-философский и предполагает формирование представления о русском языке как духовной доминанте. Концептуальная методика, реализующая указанные подходы, представляет собой науку о наилучших средствах передачи культуры сквозь призму языка современному ученику – как формирующейся языковой личности, субъекту индивидуальной картины мира. [4,1993: 3-9]. Что такое концепт? С точки зрения В.Н. Телия, концепт – это продукт человеческой мысли и явление идеальное, а, следовательно, присущее человеческому сознанию вообще, а не только языковому. [6, 1996: 284]. Н.Л. Мишатина предлагает следующее рабочее определение концепта: «национальный концепт – это словесно выраженная содержательная единица сознания, которая включает понятие, но не исчерпывается им, обогащается культурными смыслами и индивидуальными ассоциациями и изменяется с развитием языка и культуры». [7, 2018: 10]. Данное определение учитывает важнейшие признаки концепта:
- ментальность (концепт – объект идеальный, т.е существующий в нашей психике);
- обобщенность (слово во всем многообразии языковых и внеязыковых связей как обобщенная модель концепта);
- способность к развитию (динамическая, «слоистая» природа концепта – результат «осадка» культурной жизни разных эпох – Ю.С. Степанов);
- многокомпонентность, которая обусловлена широтой и глубиной фоновых знаний;
- инвариантность (в рамках национального самосознания) и вариантность (в рамках индивидуального самосознания).
Овладение языком как смысловым, а не только «значенческим» феноменом (А.А. Леонтьев), введение ученика в культуру как царство смысла невозможно на базе школьного лексического анализа с его конкретной, практической целью. Эта цель давно и хорошо известна учителю-словеснику: расширение знаний о слове. Чтобы слово и понятие стали «собственностью ребенка», т.е. вошли в концептуальную глубину сознания, а не остались на уровне словаря, как писал Л.С. Выготский в книге «Мышление и речь», нужны более тонкие и сложные методы обучения. Один из них – метод концептуального анализа. Он нацелен на работу не только со значениями слов, но и с их смыслами. Поэтому в результате школьного концептуального анализа расширяются знания наших учеников о мире.
Школьный концептуальный анализ опирается на практические результаты, достигнутые современной лингвистикой, и учитывает: 1) семантические отношения изучаемого концепта с другими словами родной культуры; 2) место концепта в системе ценностей; 3) функции данного концепта в жизни человека. [3, 1934: 432].
Методическая интерпретация лингвистической модели концептуального анализа может включать реализацию следующих примеров, примеры «работы» которых представлены в методических разработках уроков:
- установление лексического значения слова (по лингвистическим словарям);
- установление «внутренней формы» слова на основе этимологического и историко-культурного анализа;
- установление понятийного значения слова (по энциклопедическим словарям – общим и специальным);
- анализ контекстов употребления слова (в том числе речевых народно-поэтических и книжно-литературных формул);
- «собирание» ключевых признаков слова – концепта;
- учет семантических отношений с другими словами родной культуры;
- ориентация на аппозитивную структуру этических концептов;
- экспликация (объяснение) системы оценок.
Цель школьного концептуального анализа слова – дать по возможности более полное знание о понятии, существующее в сознании носителей культуры и выраженное в определенных языковых стереотипах, формирующих наивно – языковую картину мира. В общих чертах методическую модель школьного концептуального анализа слова можно представить следующим образом: создание словарного портрета слова (слово на уровне словаря); создание контекстуально-метафорического портрета слова (слово на уровне словосочетания и микротекста); создание словесного портрета концепта (слово на уровне текста и в диалоге культур).
Учитывая же специфику концепта, имеющего сложную структуру (в которую входят понятие как обязательный компонент, а также образная, оценочная и ценностная составляющая), необходимо выделить четыре этапа работы с социально-духовными (родина, патриотизм и др.) и этическими концептами (правда, справедливость, совесть и др.): ассоциативно-интуитивный; словарный; контекстуально-метафорический; концептуальный.
Концептуальная методика – методика по своей сути текстоориентированная. Идея текста как основа всей системы обучения связной речи хорошо и плодотворно корреспондирует с идеей развития речи на концептуальной основе. Изучение концепта состоит в смысловом развертывании «свернутого текста» на базе языковых данных и определенной группы текстов, включая фольклор, мифологию, Библию, русскую и мировую классику, философско-религиозную и социальную публицистику и т.д. При этом воплощение концептов в языке в первую очередь осуществляется при помощи слов с опорой на их значения (как фундамента национальной языковой картины мира). Содержание же концептов (смыслы), свойственных тому или иному художнику слова, определяется особенностями его авторского мировоззрения, художественно-образного мировосприятия и индивидуально-авторской картины мира.
Все сказанное выше позволяет назвать принципиальную черту концептуальной методики, а именно ее интегративность. Межпредметная интеграция (русский язык, литература, развитие речи) в этом случае – одновременно цель и средство обучения. Задача современного учителя – не спеша перелистать вместе с учеником «летопись роста» ключевых концептов русской культуры, а ученик сам выберет, какие культурные смыслы для него сегодня наиболее актуальны и важны, ибо понимание всегда индивидуально. [2, 1985: 180]. У Б. Пастернака есть замечательная фраза о том, что культура в объятия «первого желающего не падает». Культурой нельзя овладеть, ее можно только присвоить. Постепенное «вхождение» в концепт – это и есть присвоение (т.е. осмысление и переживание) «культурной темы» в языке, причем присвоение рефлексивное, событийное, определяющее процесс формирования ценностных ориентаций ученика и их отражение в речи.
Литература
- Алиференко Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. M.: Academia, 2001. – 394 c.
- Вержбицкая А. Лексикография и концептуальный анализ. М., 1985. 180с.
- Выготский Л.С Мышление и речь. М., 1934. – 432 с.
- Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Сер.лит. и языка. М., 1993. Т.52, №1. – С. 3-9.
- Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта. Воронеж: Изд-во Воронеж. Ун-та, 2001. – С. 58-65.
- Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический, культурологический аспекты. М.,1996. – 284 с.
- Мишатина Н.Л. Методическая лингвоконцептология: Современное состояние и вектор развития. Санкт-Петербург, 2018. – 10 с.
Габышева Мария Михайловна – старший преподаватель кафедры русского языка филологического факультета Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова, г. Якутск.
Хавлина Ирина Сергеевна – студентка 5 курса БА-ПО-РИЯ-15 «Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки). Русский и иностранный язык (английский)» кафедры методики преподавания русского языка и литературы филологического факультета Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова, г. Якутск.