Язык – вербальная сокровищница нации
Language – the verbal treasury of the nation
О. С. Жубаева
O. S. Zhubaeva
Аннотация: В статье дается комплексное описание антропоцентричности основных грамматических категорий в казахском языке; выявлена национально-культурная самобытность грамматических категорий. Выявлен характер антропоцентричности грамматических категорий в их содержании и функционировании. На основе обобщения и сравнительного анализа характера и формы отражения человеческого фактора в грамматических категориях казахского языка выявлена национально-культурная специфика грамматических категорий.
Abstract: In the research paper an integrated description of anthropocentricity of the main grammatical categories in the Kazakh language is given; the national, cultural originality of grammatical categories has been revealed. The character of anthropocentricity of grammatical categories in their content and functioning is revealed.
Ключевые слова: антропоцентризм, личные местоимения, грамматические категории, национально-культурная специфика.
Keywords: anthropocentricity, personal pronouns, grammatical categories, national and cultural specificity.
На сегодняшний день в лингвистике господствует антропоцентрическое направление, особое значение при этом придается человеческому фактору. Антропоцентрический принцип в исследовании направлен на глубокое раскрытие в диалектологическом единстве двух важнейших функций языка, в частности, познавательной (когнитивной) и коммуникативной деятельности.
Когнитивная лингвистика прочно заняла свое место в парадигме концепций современного языкознания. Язык в таком случае выступает как своего рода инструмент освоения знаний о мире. Когнитивный подход к языку – это убеждение, что языковая форма в конечном счете является отражением когнитивных структур, то есть структур человеческого сознания, мышления и познания. Поэтому через систему знаков естественного языка открывается доступ к внутреннему ментальному лексикону человека – важнейшему механизму когнитивной переработки информации.
Язык – средство отражающее особенности мировосприятия говорящего, показатель особой национальной ментальности, основа культуры. Язык способствует развитию культуры. Мышление определенного этнического и культурного сообщества зависит от языка. Язык – дух народа, народный дух можно увидеть через язык. Здесь уместно вспомнить слова А. Байтурсынова, имеющее глубокий смысл: «Народ, утративший язык, теряет и себя» [1, 2017: 349]. Для того, чтобы понять природу языка, его своеобразие, необходимо обратить внимание на то, представителем какой нации является говорящий. Языковая картина мира универсален и имеет национальный характер. Каждый народ строит своеобразный образ мира, национальный образ вселенной каждого народа бывает разным. Национальная картина мира в виде национальной особенности языка находит отражение в лексике. Отражение человека в языке ярко выражено в основном в лексике и фразеологии, также его специфические особенности можно проследить в грамматических категориях. Для этого необходимо рассматривать грамматические категории не локально, единолично, а изучать язык в целом как когнитивную систему с учетом требований коммуникации и когниции. Концепты, передаваемые морфологическим путем, формируются на общенациональном уровне. Содержание концептов, передаваемых морфологическим путем, имеет более широкий характер. Он является основой морфологических и лексико-грамматических значений, играет важную роль в определении взаимосвязи семантики и синтаксиса. В результате изучения языка древнетюркских памятников можно заметить, что уже в VII веке сформировались и стабилизировались категории языка. Древнетюркские письменные памятники в то время осведомлены о развитом, формируемом, систематизированном и унифицированном языке. Исследователи предупреждают о том, что окончание винительного падежа древнетюркского языка сформировалось в качестве грамматической формы перед написанием письменных памятников [3, 1976: 12].
Возникновение личных окончаний в тюркских языках, в том числе в казахском языке, ученые связывают с личными местоимениями [1, 2017: 338]. То есть личные окончания мен‚ сен, ол выходят с личных местоимении, поэтому личные местоимения І‚ ІІ лица и глаголы всегда взаимосвязаны. Взаимосвязь личных местоимении идут после глаголов и после образуют дополнение. В памятниках древнетюркской письменности часто встречаются надписи в виде строения как основа выражающий субъективно-предикативную связь + личное местоимения І лица: K[adyr]jagyda jagyčy bän täzig käjikdä alp bän (E 44, 6). Kyrkyz ogly män (S. 2). Bälä tugma ärdi ogly bän (E 15, 2). Tänsi män (IB, 1). Ala atlyg jol täŋri män (IB, 2). Altun kanatlyg talym kara kuš män (IB, 4). Korkma timiš kut birga jmän timiš (IB, 3).
Личные местоимения образовали аналитическую форму и стали встречаться в конце предложения. Он сочетался как с глаголами, так и с местоимениями. В развитии языка также можно встретить личные местоимения ІІІ лица связанные с глаголами: Bilgä toñukuk añyg ol (Tk, 34). Oguzy jämä tarkanč ol (Tk, 22). «Biz az biz» (О, 8) данное предложения построено в двух основах: первая основа – субъект в предложении, второе – предикат [4, 1973: 50].
Личные местоимения, которые стоят после сказуемого со временем трансформировались в І, ІІ лицо личного окончания. В связи с тем, что тема и рема взимосвязаны и согласно закону экономии в языке в частности личные местоимения выполняющийся функцию темы выпадают: Bu atymyz umay bäg biz (E 28, 3). Tänsi män (IB, 1). Ala atlyg jol täŋri män (IB, 2). Altun kanatlyg talym kara kuš män (IB, 4). Korkma timiš kut birgaj män timiš (IB, 3).
Личным местоимения, которые встречаются в конце предложения с притяжательным дополнением -а образуют выражения мана, сана. Дополнение —а в древнетюркском языке, особенно в писаниях Енисея встречаются не только в местоимениях мен, сен (äzisim-а, äzis-а), но и в глаголах (kadašyma kinime adyryltym-a (Е 10, 12); sizimä küna aja azydym-a (E 11, 1); оrunumig karamyg azydym-a (Е 11, 3); jeti böri ölürdim-a (Е 11,10); barsyg kökmäkig ölürmädim-a (Е 11, 10). Эти примеры еще раз доказывают, что дополнение —а служит для усиление значении слова и функции притяжения внимания
Таким образом, исследованием языковой семантики можно восстановить (реконструировать) языковую картину мира, созданную народом, носителем языка субъектом. С помощью изучения языка древнетюркских письменных памятников можно определить путь становления, становления грамматических личностей на казахском языке, когнитивный (познавательный) опыт народа и способы восприятия вселенной, формирование мыслительных структур (концепты, концептуальные системы и категории), особенности классификации языковых структур (языковые символы и категории). В грамматических категориях проявляются специфические особенности национального языка. В морфологических категориях ярко проявляется национальное бытие, национальное мировоззрение, отношения между людьми.
Литература
- Ахмет Байтұрсынұлының тілтанымдық мұрасы. — Астана, 2017. — 740 б.
- Жұбанов Қ. Қазақ тілі жөніндегі зерттеулер. — Алматы: Ғылым, 1999. — 581 б.
- Гузев В.Г. О функциональных особенностях родительного и винительного падежей в староанатолийско-тюркском языке //Востоковедение: филологические исследования. — Вып.18. — Л., 1976. — С.8-12.
- Гаджиева Н. 3. Основные пути развития синтаксической структуры тюркских языков. — М., 1973. — С. 50.
- Қазақ білімпаздарының тұңғыш съезі. — Орынбор, 1925. — 144 б.
Жубаева Орынай Сагингалиевна – доктор филологических наук, заведующая отделом грамматики Института языкознания имени А. Байтурсынова, г. Алматы, Республика Казахстан.