Горбунова Я.Я.,
студентка 5 курса отделения русского языка и литературы
филологического факультета СВФУ,
научный руководитель Андреева Г.Т.,
д.ф.н., профессор кафедры русской и зарубежной литературы 19века
Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова,
г. Якутск
Трансформация мифологической основы романаДж.Р.Р.Толкина «Властелин колец»
Эпос Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец» представляет собой сложную художественную систему, в которой сочетаются черты героического эпоса, волшебной сказки и фантастического романа. Образная система «Властелина колец» восходит как к мифологической, так и романной структурам и включает в себя большое количество персонажей, многие из которых обладают сложной символикой и воплощают в первую очередь силы Добра и Зла.
Германский, скандинавский и кельтский эпос является результатом самостоятельной переработки новым общественным сознанием своего местного фольклора, восходящего к мифу. «Калевала», «Старшая Эдда», исландские саги, «Похищение быка на Куалнге», «Беовульф», «Смерть Артура» оказали большое влияние на творчество Толкина. Можно проводить параллели между такими персонажами «Властелина колец», как Арагорн, Гэндальф, Саурон, и, соответственно, средневековыми Артуром, Мерлином, Морганой, Мордредом, при этом заметно сходство артуровских схем, хотя, если вникнуть в проблему глубже, выясняется, что сходство это поверхностное. «Властелин колец» Толкина имеет связь с несколькими версиями легенды о кладе Нибелунгов, что позволяет провести параллель символики Толкина с поэтикой «Песни о Нибелунгах», «Старшей Эдды», «Саги о Вёльсунгах». В соответствии с художественным замыслом Толкин пытался создать современную мифологию для Англии. Но он не намеревался подражать готовым образцам, он хотел создать нечто, свойственное только Англии, и не возникшее в свое время, по его мнению, только из-за досадной случайности. Толкин считал, что англичане имеют недостаточно много собственных мифов.
Герои Толкина следуют высоким принципам скандинавской мифологии, которая не предлагала человеку спасение после смерти или награды за добродетель, а лишь удовлетворение от чувства выполненного долга. Согласно этим принципам, человек, борющийся за правое дело, — герой, даже если нет никакой надежды на успех, даже если он терпит поражение. Основой этого кодекса чести является Рагнарёк из скандинавского эпоса — апокалиптическое сражение, когда боги и люди будут сражаться со злом и гигантами и неминуемо потерпят поражение. Именно долг повелевает хоббиту Фродо нести Кольцо; на вопрос Эйовин, почему Арагорн хочет идти по Тропам Мертвых, он отвечает, что делает это, потому что должен, потому что лишь так может надеяться выполнить все, что предназначено ему в войне с Сауроном. Можно было бы привести еще много других подобных примеров из трилогии.
В древние времена следствием поклонения тотему явилось отождествление космоса и общества в тотеме. В более поздний земледельческий период солнце и земля отождествлялись с плодородием. Но в связи с тем, что образ плодородия требует не одного, а двух разнополых божеств, возникли боги и богини. Тогда же возник и образ скандинавского бога Фрейра. Фрейр — бог из числа ванов, олицетворяющий растительность, урожай, богатство и мир, в его власти дождь и солнце. По свидетельству Адама Бременского, Фрейр «дарует смертным мир и сладострастие». Фрейр — могучий воин, готовый, если нужно, сразиться с великанами. Безоружный, он побеждает великана Бели.
Интересно, что общеевропейский этнологический миф у скандинавов оказался связан с Фрейром — богом изобилия. В «Саге об Инглингах» рассказывается о том, как заканчивается царствование шведского короля Фрейра — родоначальника династии Инглингов: он был шведским конунгом, и при нем начался «мир Фроди». Фроди — уменьшительное от Фрейр. При нем были урожайные годы во всех странах, что шведами приписывалось Фрейру. Его почитали и любили больше, чем других богов, потому что при нем, благодаря миру и урожайным годам, народ стал богаче.
В художественной литературе имена осознаются как мотивированные свойствами данных персонажей. Уменьшительное имя бога Фрейра (Фроди) неслучайно очень похоже на имя Фродо, главного героя романа Толкина «Властелин колец». Похожи не только имена, но и роль, которую сыграли Фроди и Фродо для своих народов. Проводя параллель с приведенными выше чертами Фроди (Фрейра), описанным в «Старшей Эдде», и чертами характера и поступками Фродо из романа Толкина, можно убедиться в их схожести. Фродо, как и Фроди, любим людьми; оба они до последнего служили своим народам: Фроди — скандинавам, Фродо — хоббитам; Фрейр, безоружный, побеждает великана, не имея меча, и Фродо выполняет свою миссию также, не имея при себе меча. Оружие тотемно, и в то же время оно отражает прогресс человечества. Человек, владеющий оружием, наделяется в эпосе особыми качествами, он может противостоять смерти.
При Фроди народ жил богато, благодаря миру и урожайным годам. Что касается Фродо, то он принес мир, пожертвовав собой. Фрейр — могучий воин, но и на долю маленького хоббита, «невысоклика» Фродо выпадают тяжелые удары: он дважды стоит на пороге смерти; рана, нанесенная назгулом, неизлечима. Он долгое время противостоит мощи Кольца, это ноша, которую даже великие мира того Элронд, Гэндальф и Галадриэль не берутся взвалить себе на плечи, поскольку владение Кольцом означает абсолютную Власть одного над всеми, но одновременно оно означает и рабство для его носителя, и чем сильнее личность, тем сокрушительнее падение. «Для несения Кольца Всевластия избран хоббит, потому что именно хоббиты менее других существ подвержены соблазну власти, они открыты миру, но в то же время имеют неожиданно прочную «закрытость» для зла, особенно для жажды власти и обладания миром». Однако велика мощь Кольца Всевластия. Только Судьба спасает Фродо в роковой момент у жерла вулкана на Огненной Горе, когда он почти гибнет нравственно, в решающий момент не в силах расстаться с Кольцом. Он спасен Судьбой, но в этой нравственной борьбе за сохранение своей сущности он истратил все свои жизненные силы. За время выполнения своей миссии он выявил свою сущность, но и пожертвовал ею, истратил все ее силы на несение своей ноши — Кольца.
Интересно было бы также исследовать значение имени наиболее близкого к Фродо персонажа — его верного друга Сэма. Его имя, в отличие от многих других мифологизированных имен, имеет библейское происхождение — это сокращенная форма имени Самуил, что по-еврейски означает «испрошенный у Бога». По нашему мнению, автор не случайно выбрал именно это имя, тем самым стремясь подчеркнуть важную роль этого персонажа в своём эпосе: ведь без его помощи и защиты Фродо не смог бы добиться поставленной им цели. Согласно легенде, Самуил был человеком благородным, совершившим немало великих дел, был пророком, первосвященником и обладал авторитетом. Помазав на царство двух царей — Саула и Давида, сам он отказался от власти, предоставив путь к царствованию другим. Здесь и выявляется схожесть образов Самуила с Сэмом, где Сэм, будучи верным слугой и товарищем и играя достаточно важную роль в повествовании, всегда остаётся в тени[Голикова, 4].
Таким образом, конструируя воображаемый мир, Толкин сознательно и целенаправленно переработал множество источников, связанных с разными эпохами и народами. И если в эпосе имена и названия являются средством для достижения эффекта достоверности (ведь в эпосе отсутствует автор), то у Толкина это еще и возможность характеристики персонажей и, нередко — выражение авторской позиции. Созданные им имена вызывают множество ассоциаций, чем и создается многогранность самого образа. Имена собственные в воображаемой стране и воображаемое время проработаны Толкином с особой тщательностью, поскольку «имена — это свернутые образы и задача писателя раскрыть сущность имени в пространстве произведения. А задача читателя — найти в имени «Формулу личности».
Литература
1. Емельянов И.С. Об изучении творчества Дж.Р.Р.Толкина // Актуальные проблемы филологии. Выпуск 4. Часть 1: Сборник научных трудов / под ред. канд. пед. наук Л.Н.Самсоновой. Якутск: Изд-во Якутского ун-та, 2003. с. 102 – 108.
2. Королев К.М. Толкин и его мир: Энциклопедия / К.М.Королев. – М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб.: TerraFantastica, 2002. – 592 с.: ил.
3. Полная история Средиземья: [сб.: пер. с англ.] / Джон Р.Р.Толкин. – М.:АСТ; СПб.: TerraFantastica, 2007. – 1341, [3] с.: ил.
4. www.maria-golikova.ru/statji/Frodo.htm