Структурно-семантический анализ названий произведений якутского музыкального искусства (на примере опер якутских композиторов)
Structural — semantic analysis of titles of Yakut musical works
И.И. Санникова, С. Л. Егорова
I. I. Sannikova, S. L. Egorova
Тема статьи — названия произведений якутского музыкального искусства, в частности опер. В статье прослежена история создания якутских опер. Проанализированы названия одиннадцати опер якутских композиторов. Выявлены тенденции в названиях музыкальных произведений в структурном и семантическом плане.
The article deals with titles of works of the Yakut musical art, in particular operas. History of creation of the Yakut operas is tracked. Titles of eleven operas of the Yakut composers are analyzed. Structural – semantic aspects of tendencies in titling of pieces of music In Yakut musical art are revealed.
Ключевые слова и фразы: якутское музыкальное искусство, якутская опера, название музыкального произведения.
Key words:Yakut music art, Yakutopera, title of the musical works.
В музыкальном искусстве, как и в любом другом, очень важным аспектом является название произведения. Как считают исследователи, «любое название — уже «программа» восприятия, вектор аллюзии, эмоционально-психический тембр произведения. «Болезнь куклы», «Сирень», «Блоха», даже «Этюд» или «Прелюдия» не могут не быть камертоном эмоции. Это не означает, что «горизонты ожидания» не будут забыты или обмануты. Во всяком случае, демиургическая функция «нарекания», рождения называнием должна быть учтенной. «Тезаурус» названий — показательная сторона творчества, своего рода шпаргалка, подсказка личностной и творческой позиции композитора. Название отсылает нас к ощущению произведения, его эмоциональному тексту, к сюжету, имени автора и, тем самым, к стилю, времени — культурному образу произведения».
Цель нашего исследования — анализ структуры и семантики названий произведений якутского музыкального искусства, в частности опер.
В якутском музыкальном оперном искусстве насчитывается одиннадцать опер.
В 1947 году состоялась премьера оперы «Нюргун Боотур» М. Жиркова и Г. Литинского. Тема оперы заимствована из одноименного олонхо. Либретто оперы былонаписано Д.К. Сивцевым при участии В.В. Местникова по сюжету одноименных олонхо П. Ойунского и К. Оросина. Основу либретто составил один сюжетный мотив: подвиги Нюргун Боотура ради спасения Туйарымы Куо и Юрюнг Уолана.
«Сыгый Кырынастыыр» — вторая опера М. Жиркова и Г. Литинского, написанная также в 1947 году на либретто И.Д. Винокурова-Чагылгана и И.Д. Избекова. В опере показана борьба двух враждующих якутских родов, история трагической любви воина Дэгэнэ Дугуя к красавице Сыгый Кырынастыыр.
В основу оперы «Лоокут и Нюргусун» Г. Григоряна (1959) лег сюжет, неоднократно становившийся источником литературных произведений якутских писателей. Одно из них — поэма Д. Анастырова, изданная в 1938 году, — легла в основу оперного либретто С. Омоллоона и К. Урастырова. Речь идет о драме любви молодых людей Лоокут и Нюргусун, препятствием к счастью которого стала злая воля отца Нюргусун Басыкки.
Опера «Песнь Манчары» Г. Комракова и Э. Алексеева написана в 1967 году. Образ Манчары воплощен в поэме А. Александрова, в драмах В. Никифорова, В. Софронова, В. Протодьяконова, в повести С. Данилова. Авторы оперы в качестве источника либретто использовали драму В. Протодьяконова. На сцене воссоздана одна из страниц истории Якутии I половины 19-го столетия, повествующая о стихийном выразителе чаяний улусных масс Василии Манчаары.
«Красный шаман» Г. Литинского (1967). Либретто основывается на литературном источнике, вобравшем в себя традиции как олонхо, так и других жанров фольклора. Речь идет о трагедии в стихах П. Ойунского «Красный шаман». Замысел этого выдающегося произведения якутской литературы возник в 1917 году непосредственно в условиях революционной обстановки в стране.
В основу либретто оперы «Неугасимое пламя» (1974) положена повесть П. Ойунского «Сумасшедший Никус». В ней раскрывается частный эпизод из времен гражданской войны. В небольшой улус, где утвердилась Советская власть, приходят белогвардейцы… Они не встречают вооруженного сопротивления, потому что в улусе нет Красной Армии или других вооруженных отрядов. Но белогвардейцы встречают сопротивление иного рода, гораздо более значительное – духовное сопротивление простого народа, сердцем принявшего Советскую власть и не мыслящего более никакой другой власти, кроме советской. Такая коллизия во всей полноте раскрывает символику названия оперы. Неугасимым пламя революции стало потому, что оно вспыхнуло в сердце народном.
«Золотая стрела» В. Каца на либретто И. Гоголева написана в 1976 году. Ее можно определить по жанру как лирико-психологическую. Герои — наши современники, действие происходит в наши дни. «Золотая стрела» — символ стремления человека к совершенству, к подвигу, к борьбе за справедливость. Поэтичная легенда о «Золотой стреле», рассказанная старым охотником Баянаем, получает свое продолжение в делах и поступках молодых, они посвящают свой труд, свои помыслы поискам «Золотой стрелы» и находят ее.
В 1983 году состоялась премьера оперы«Сарыал» (Заря) В. Ксенофонтова.
Опера П. Ивановой «Зеленое волшебство» (1987) открывает новую линию в якутской опере – сказочно-фантастическую с традиционной борьбой добрых и злых сил и финальной победой добра.
«Колыбельная песня» З. Степанова посвящена важнейшей теме современности – теме войны и мира, решенной на сюжете из эпохи Великой Отечественной войны. Композитор З. Степанов и либреттист И. Гоголев избирают аспект, связанный с памятью о погибших.
«Сын солнца» А. Созонова — вторая опера в якутской музыке, посвященная легендарному Манчары. В основу положен один эпизод — пребывание в тюрьме, но события жизни Манчары показаны тем не менее широко, через воспоминания, мечты героя.
Таким образом, проанализировав названия якутских опер, мы пришли к следующим выводам:
1. Пять опер написано по одноименным фольклорным и литературным произведениям, шесть опер имеют оригинальные названия.
Оригинальные |
Одноименные с фольклорными и литературными произведениями |
«Неугасимое пламя» «Сарыал» «Золотая стрела» «Зеленое волшебство» «Колыбельная песня» «Сын солнца» |
«Нюргун Боотур» «Сыгый Кырынастыыр» «Лоокут и Нюргусун» «Песнь Манчары» «Красный шаман» |
2. По структуре названия можно разделить на две группы: состоящие из одного слова – одна опера («Сарыал»), представляющие собой словосочетания — 10 опер («Неугасимое пламя», «Золотая стрела», «Зеленое волшебство», «Колыбельная песня», «Сын солнца», «Нюргун Боотур», «Сыгый Кырынастыыр», «Лоокут и Нюргусун», «Песнь Манчары», «Красный шаман»).
3. Словосочетания можно разделить на следующие группы.
Существительные +существительное |
Прилагательное + существительное |
«Нюргун Боотур» «Сыгый Кырынастыыр» «Лоокут и Нюргусун» «Песнь Манчары» «Сын солнца»
|
«Неугасимое пламя» «Золотая стрела» «Зеленое волшебство» «Колыбельная песня» «Красный шаман» |
Таким образом, преобладают словосочетания по типу согласования (прилагательное с определяемым существительным).
4. В составе названий присутствуют имена собственные: Нюргун Боотур, Сыгый Кырынастыыр, Лоокут, Нюргусун, Манчары. Это в основном известные фольклорные персонажи. Также есть исторический деятель — Василий Манчары, которому посвящены две оперы («Песнь Манчары» и «Сын солнца»).
5. Обычно композиторы выбирают названия на русском языке. В истории якутского музыкального искусства бывали случаи, когда музыкальное произведение имеет два названия: якутское и русское. Например, балет М. Н. Жиркова и Г.И. Литинского «Сир симэ5э» («Полевой цветок»)
6. В целом, можно сказать, что, судя по названиям, в якутском оперном искусстве можно выделить две темы: фольклорную («Нюргун Боотур», «Сыгый Кырынастыыр», «Лоокут и Нюргусун») и гражданско — революционную («Песнь Манчары», «Сын солнца», «Неугасимое пламя», «Красный шаман»,, Золотая стрела», «Колыбельная песня»).
Литература
1. Кривошапко Г.М. Музыкальная культура якутского народа. Якутск: Кн. изд-во, 1982. – 184 с.
Санникова Инна Иннокентьевна – кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков и гуманитарных дисциплин Арктического государственного института искусств и культуры, г. Якутск
Егорова Сардана Леонидовна – студентка 1 курса отделения «Вокальное искусство» факультета исполнительских искусств Арктического государственного института искусств и культуры, г. Якутск